Billy Six es un reportero de guerra nacido en Alemania. Se ha dedicado a realizar periodismo de investigación en países tales como Siria, Libia y más recientemente en Venezuela.

Motivado a investigar y conocer de cerca la realidad del país sudamericano, el periodista comenzó en el 2017 a documentar la grave crisis económica de Venezuela, a pesar de los riesgos que esto más adelante le conllevaría.

Desde noviembre del año 2018 hasta marzo del 2019 Billy Six fue privado de su libertad por supuestos delitos de „espionaje y rebelión“. Más de cuatro meses debió permanecer en la cárcel del Helicoide en Caracas, olvidado por el gobierno alemán que no luchó ni se pronunció para lograr su liberación.

En esta entrevista, el periodista alemán nos habla un poco sobre su trabajo de investigación y los días como prisionero en la cárcel de Venezuela.

Billy Six sobre sus días en prisión en el helicoide:
„No le deseo a Merkel o a Heiko Maas estar encerrados allí“

¿Qué te motivó a ir a Venezuela?

Me negaron la entrada a los Estados Unidos para un proyecto de libro.

En el área de deportación a Canadá, me senté con Raúl de Catia / Caracas, quien me habló de las protestas callejeras en su tierra natal, lo que me pareció una alternativa interesante, especialmente porque me interesaba Venezuela ante las siguientes preguntas:

¿Funciona el socialismo? -¿Quién miente? ¿Sistema de prensa o medios alternativos? -¿Cuál es la causa del desastre económico: la interferencia extranjera o su propio gobierno?

¿Y a qué conclusión llegaste?

1) No
2) Ambos
3) El propio gobierno

¿Cómo y por qué fuiste arrestado?

Durante la noche del 16 al 17 de noviembre, hubo un chequeo de la DGSIM en la discoteca de Los Taques cerca de Punto Fijo. Como el único extranjero, fui conducido al hotel para el control de pasaportes, después de lo cual las fuerzas estatales se fueron. Al día siguiente, unos 15 de ellos, armados pero vestidos de civil, volvieron a llevarme. Solo al día siguiente escuché en un tribunal militar que me acusaron de «espionaje», «rebelión» y «violación de zonas de seguridad».

¿Cómo describes tu estadía en la cárcel del Helicoide?

Ni siquiera quisiera que Ángela Merkel y Heiko Maas estén encerrados allí.

Era un bunker de hormigón sin ventanas. Tenía una celda de solo dos por cinco metros, más un baño. No siempre había agua, de vez en cuando había fallas de electricidad y debía quedarme sentado en la oscuridad total. Afortunadamente, algunos guardias se mostraron amistosos conmigo e intentaron, por ejemplo, que alguna vez pudiera obtener dos porciones de comida; nadie me trajo nada de afuera, como hacen las familias de los otros prisioneros; Mi familia vive en Alemania.

En un artículo de prensa donde se hablaba de tu caso en Venezuela, se mencionaba que estabas escribiendo un libro pero éste había sido confiscado en la cárcel. ¿Lo pudiste recuperar?

Mi diario y manuscritos fueron robados y no los pude recuperar, solo una parte que logré esconder y sacar sin que se dieran cuenta.

Hoy te presentamos a Liliana Cortazzo: una chica venezolana, madre de dos hijos y emprendedora radicada en la ciudad de Stuttgart, quien opina que Alemania es una gran nación porque se valora el trabajo y la honestidad.

Liliana nos cuenta en esta entrada un poco sobre su vida en Alemania y su emprendimiento de dulces y tartas «Bolliletas». Ella también comparte unos consejos muy interesantes para emprender en el extranjero.

Liliana Cortazzo: venezolana y emprendedora en Alemania

Nací en Caracas (1986), ciudad en la que disfruté de una maravillosa niñez y adolescencia.

Mis mejores recuerdos se dibujan conmigo sentada a la mesa, disfrutando en familia deliciosas comidas y dulces; sintiendo el olor de las galletas que horneaba con mis hermanas o despegándome la masa de los dedos después de amasar una pizza con mi mamá.

Pero no todo era comida, siempre fui un pequeño ratón de biblioteca y decidí estudiar periodismo, profesión de la que me gradué en la Universidad Católica Andrés Bello (UCAB) en 2008 y que ejercí por un tiempo en medios como el diario El Nacional.

Luego me decanté por el mundo corporativo y trabajé para la UCAB como coordinadora de Comunicaciones de su asociación de egresados. Pasado un tiempo decidí hacer un Máster en Comunicaciones Corporativas en Madrid donde viví por 7 años y trabajé por un tiempo en esa área.

«En el 2012 descubrí mi pasión por la repostería»

En el año 2012 hice un curso de repostería que me abrió las puertas a un universo increíble y despertó mi pasión. Trabajé para la cadena Dulces Ilusiones en el obrador y decorando, esa fue mi escuela, allí aprendí muchísimo.

Cuando nació mi primer hijo comencé a crear la idea de Bolliletas. Desde entonces a través de las redes sociales y especialmente del boca a boca fue creciendo el número de pedidos y hoy tras mi segundo hijo tras mudarme a Alemania, me dedico a ello conciliando la vida familiar y este fantástico oficio.


«Lo que más extraño de Venezuela es mi familia y a la Venezuela de mi niñez»

Vengo de una familia de inmigrantes italianos, con historias de superación y adaptación que te sacan tanto carcajadas como lágrimas, pero de la cual aprendí que se puede salir adelante con pasión por lo que haces y mucha perseverancia. Ellos son lo que más extraño de Venezuela.

También extraño a la Venezuela de mi niñez, la de jugar en el patio del edificio con los amigos y luego hacer copiosas meriendas porque las despensas en los hogares estaban llenas, la Venezuela de sentirme segura caminando en la calle para ir a comprar el periódico que me pidió mi papá porque no había una delincuencia desbordada, la Venezuela bonita de playas preciosas y paisajes de ensueño que visitaba cada carnaval o festivo.

Por el momento no creo que volvería, porque lamentablemente esa Venezuela ya no existe, pero sí sé que existen venezolanos valiosos que están en muchas partes del mundo (forzados a salir por la situación) que están emprendiendo y creando historias de éxito.

Pienso que lo que se necesita es ganas y especialmente creatividad, tanto para el negocio en sí, como para la financiación, pero si la idea es buena, alcanzar la meta está casi asegurado.

«El consejo que puedo dar es no olvidar adaptar el negocio a las necesidades»

Para adaptar el negocio a las necesidades no quiere decir que debes dejar a un lado tu bagaje como venezolano (quizás ese toque es lo que te da el éxito), pero sí debes estudiar muy bien al consumidor, las estrategias de marketing. Por muy cliché que suene es cierto: lo que funciona en un sitio no necesariamente va bien en otro.

Emprender y vivir en Alemania: desafíos y posibilidades

Emprender siendo inmigrante le añade una dificultad más a la que podría tener cualquier emprendedor local y es precisamente conocer el perfil del consumidor, sus gustos. Pero en mi caso, como soy muy optimista, también lo vi como una oportunidad de presentar algo novedoso. Y me refiero más que todo al tema de los sabores.

Al venezolano suele gustarle mucho el dulce del leche por ejemplo, aquí poco se consume. Pero ha gustado bastante. He tenido que adaptar algunas cosas como la cantidad de azúcar (aquí suelen llevar menos dulce) o las raciones (suelen gustarle tartas menos altas y en su lugar con mayor diámetro).

También ha sido más complicado dar con las marcas de materia prima a las que estaba habituada, o conseguir el mejor proveedor, pero probando y perseverando todo se logra.

Vivir en Alemania para mi ha sido un cambio de paradigmas y también ha significado romper el estereotipo de que el alemán es muy distante o frío.

Quizás he tenido mucha suerte, pero en el año y medio que llevo aquí me han sorprendido las muestras de solidaridad y afecto de vecinos y conocidos que ahora puedo llamar amigos.

Alemania es una gran nación donde se valora el trabajo, la honestidad, el esfuerzo y el tiempo

Alemania es una gran nación donde se valora el trabajo, la honestidad, el esfuerzo y el tiempo. Todo esto forma una buena combinación con Bolliletas: en una tarta se dedican horas desde que se conceptualiza el diseño hasta que se hornea y decora con el mayor detalle, por eso valoran lo que hago.

Quizás lo más duro de vivir en Alemania hasta ahora -apartando el hecho de estar lejos de mi familia y amigos- ha sido la barrera del idioma. Por más que se estudia, se requieren años para dominarlo bien y con mucha fluidez.

Los primeros días me daba miedo hasta ir al supermercado, me sentía un poco perdida y me angustiaba que me hablaran y no enterarme de nada o pronunciar mal. Pero luego me di cuenta que el bloqueo estaba en mi mente y que así sea con señas o mezclando 3 idiomas te logras comunicar, pues la gente suele ser muy comprensiva y amable.

Bolliletas nació para regalar momentos memorables a través de tartas y dulces con diseños creativos

Bolliletas es un espacio dedicado a la repostería creativa. Imaginar y plasmar ideas en un par de ingredientes no es fácil, por eso mi mayor reto es regalar momentos memorables con creaciones que se aproximen lo más posible a la imagen mental de ese deseo. casi siempre son tartas, pero también hago dulces en distintos formatos y en ocasiones he montado mesas enteras en eventos.

La gente me contacta a través de la página de Facebook y por Instagram @bolliletas. También me han ido muy bien las recomendaciones. Gente que ha celebrado con mis tartas e invitados que han quedado contentos y desean hacer sus propios pedidos.

Originalmente Bolliletas surge con la intención de dedicarme solo a la confección de Cakepops (unos bizcochitos clavados en un palito y bañados en chocolate).

De hecho, el nombre deriva de la palabra ”bollos“ (que en España son dulces) y ”piruletas“ (chupetas). Los Cakepops estaban siendo muy populares en América y eran poco conocidos en España, así que me parecía algo original que ofrecer allí. Tuvieron cierto auge, pero cada vez que tenía un pedido me preguntaban si hacía tartas. Hasta que un día dije: ”sí, ¿cómo la quieres?“. Allí comencé a diversificar mi oferta.

En el marco de la conmemoración del día internacional de la mujer, se presentó la tarde del viernes en la ciudad de Esslingen „El espíritu de la mujer migrante“, un evento que reunió mujeres de habla hispana residentes en Europa y principalmente en Alemania.

Al evento organizado por la Red Global MX, bajo la presidencia de Miriam Hernández, asistieron ponentes de diferentes países de habla hispana como España, Colombia, República Dominicana y México.

El objetivo de la reunión fue facilitar el diálogo abierto y participativo entre las mujeres migrantes sobre temas de interés como igualdad de género e integración cultural, y laboral en Alemania.

Ponencias y diálogo como medio de conexión entre las mujeres hispanohablantes en Europa

«El espíritu de la mujer migrante» contó con la presencia de varias mujeres hispanohablantes que trataron distintas temáticas como emprendimiento, integración, igualdad de derechos, etc, esto con el fin de crear lazos y establecer estrategias de conexión.

Estefanía Pérez Aguilar de México abrió el ciclo de Ponencias con la presentación titulada «Emprendimiento digital: el blog como fuente cultural».

Pérez, quien está a cargo del blog de viajes y estílo de vida «Ale-Manía» se enfocó en «el uso de las redes sociales y el blogging como un puente para conectar con personas de todo el mundo.

La idea es «crear un mundo más comprensivo a través de las fronteras culturales, contando historias de manera rentable, pues las redes sociales son una excelente herramienta para que los emprendedores se embarquen en carreras alternativas que se orienten hacia resultados visibles», explicó.

Por otra parte, Alba Fominaya, directora del festival de cine español y una de las ponentes, habló sobre las dificultades que se nos presenta a las mujeres especialmente inmigrantes, quienes según ella están en una «clara desventaja estructural“ con respecto a los hombres a la hora de dar a conocer su trabajo y que éste sea tomado en serio

Fominaya, resaltó a su vez la necesidad que hay de recuperar la confianza en todos los ámbitos: „Nos falta empuje y decir aquí estoy yo“ añadió. „Como directora de festival de cine he querido promover contenidos femeninos y temas históricos“ relató.

En otra ponencia, Elisabeth Oquendo, directora de la fundación „Areito“, mencionó la importancia de crear espacios de solidaridad entre todos los miembros de la comunidad hispanoahablante en Alemania. „Ser diferente es bueno, apoyémonos en la diversidad“ fueron las palabras de la representante de República Dominicana.

Las barreras de las inmigrantes en el sector laboral se deben derribar

Por su parte, Patricia Ghitis, conductora del programa de radio „Ecos de Hispanoamérica“ expuso sobre las barreras que existen en el campo laboral alemán.

„Las mujeres internacionales somos las que estamos peor posicionadas en cuanto al tema del trabajo y solo una minoría logra ocupar cargos en posiciones de poder, de toma de decisiones“ expresó Ghitis, al tiempo que señaló cuán importante es que las mujeres lleguen al nivel de la política, para de esta forma poder llegar al nivel «donde se toman las decisiones».

Según lo expuesto, entre las principales barreras en el mercado laboral cuentan: „el reconocimiento de títulos y calificaciones internacionales, el acceso limitado a redes laborales para mujeres, la falta de participación en gremios políticos, las dificultades linguísticas, pero también la proveniencia y el género constituyen un reto doble“, sentenció.

Patricia Guitis, quien es magister en tecnologías energéticas y ambientales, criticó el sistema de mediación por parte de la oficina del trabajo en Alemania. Para ella, „al ser desempleado te conviertes en un cliente“ , por lo que la situación de asesoramiento por parte de la agencia „lo ve como un negocio establecido por parte del gobierno con los desempleados“.

„A pesar de todos estos esfuerzos las mujeres siguen desempleadas y ocupan puestos por debajo de sus calificaciones“ agregó Guitis, quien también exclamó su preocupación por el riesgo de pobreza con un panorama „bastante preocupante“, refiriéndose a la llegada de la vejez sin poder aspirar a una pensión digna.

El espíritu de la mujer migrante: la necesidad de romper el molde, crecer y ser libre

La última ponencia estuvo a cargo de la psicotrapeuta y conferencista Katia Pinal Dittrich, quien habló sobre el „espíritu de la mujer migrante“, que según ella engloba dos grandes puntos: la transformación y el cambio, así como también el espíritu migratorio.

Para Pinal, el proceso de transformación y el cambio se ven en nuestro cuerpo. El útero, por ejemplo, „es una vasija donde ocurren cambios y transformaciones…y nos hace propensas a ser agentes de cambio“. Como madres, „al procrear a nuestros hijos vivimos este proceso“, aprendemos a decir adiós y buscar una nueva identidad.

Pinal, quien es autora del libro „ Despierta la madre que falta en tu interior“ se refirió al espíritu migratorio como esa necesidad de salir de un sistema familiar o ambiental en el que no se calzó, para crecer y ser libre.

La psicoterapeuta de origen mexicano, destacó también la necesidad de aprender a establecer prioridades en las relaciones y saber poner limites a tiempo y con dignidad, además de aprender a expresar las propias necesidades utilizando un lenguaje asertivo.

El evento llamado „el espíritu de la mujer migrante“ concluyó con la participación de la cantante mexicana Sheila Priego, quien amenizó la velada con canciones conocidas del repertorio musical latinoamericano.

Hoy a partir de las 2 de la tarde se estará celebrando en el centro de Stuttgart el carnaval con el desfile de las brujas mejor conocido como «Fasnetsumzug».

La ruta comienza en la Tübinger Straße, Eberhardstraße, Marktstraße pasando por la plaza de mercado, luego la Kirchstraße hasta el Schillerplatz. Desde el Planie se mueve el desfile por el Schlossplatz / Königsbau, Bolzstraße y de nuevo a Schlossplatz frente al Castillo Nuevo a la altura del Karlsplatz / Münzstraße, donde termina el recorrido.

¿Cuál es el origen de las brujas de carnaval?

El origen de la bruja del carnaval aún no se ha aclarado adecuadamente. Los precursores de las figuras de las brujas de hoy ya se transmitían desde la edad media: hombres vestidos de mujer, que fueron disfrazados de acuerdo con el lema del «Mundo Invertido».

La máscara de bruja conservada más antigua proviene de Tyrol (larva de la Madre Bruja), la cual data del siglo XVIII. En el carnaval tirolés, todavía hay figuras de brujas, como el «Esquema Imst» en ejecución.

En el siglo XIX, la bruja Furtwanger se describe como una figura tradicional del carnaval, así como en otros lugares. Estas brujas eran en su mayoría figuras del desorganizado «Fasnet» campesino, a cuya artesanía, además de la escoba, también podía pertenecer el hollín, como lo hacen las Rußhexen en Empfingen.

Como las brujas de carnaval más antiguas del suabo-alemán, con las máscaras de madera habituales en la actualidad, se conocen dos figuras del Ortenau: la bruja de Offenburg y la bruja de Gengenbacher, y la bruja de Löffinger de la Selva Negra, que se presentaron allí a mediados de los años treinta.

Las brujas son populares, probablemente debido a la poca regulación en su comportamiento descarado para con el público, a quienes se acercan para tratar de intimidar con sus máscaras y risas. A las mujeres se acercan para quitarles las colas de cabello que van recolectando y pegando al palo de sus escobas.

El disfráz de bruja

La mayoría de las brujas usan zapatos de paja, calcetines a rayas, ropa interior blanca, una falda y una chaqueta. Asimismo, la figura se completa con una máscara de madera. En algunos casos, la cara también está pintada o cubierta con una máscara de tela o alambre. La bruja lleva una escoba.

«Narri Narro!» dice la gente en voz alta. Todos los años se celebra en muchos distritos de Stuttgart el carnaval con estos desfiles. Hasta el comienzo del Miércoles de Ceniza, las personas enmascaradas vagan por las calles y asaltan los ayuntamientos.

Mientras algunos celebraban el carnaval, niños y jóvenes en Alemania salieron hoy a manifestar por el planeta.

«Fridays for future» es el nombre de una huelga estudiantil que comenzó en Suecia de la mano de la joven activista Greta Thunberg, quien ya lleva casi un año luchando por la protección del medio ambiente y el alcance de los objetivos del acuerdo climático de París.

Tomando el ejemplo de Thunberg, los niños y jóvenes se apostaron con pancartas a las afueras del Rathaus en el centro de Stuttgart para que se tomen medidas que frenen el daño al planeta causado por la contaminación.

Parte de la presentación de Charlotte von Bonin durante la manifestación por la proteción del medio ambiente encabezada por niños y jóvenes de la ciudad.

Charlotte von Bonin, una joven de 22 años que habló para todos los presentes, recalcó que el objetivo de la manifestación es «proteger el clima, que la política actúe y mostrar que queremos vivir y que todos debemos hacer algo contra el cambio climático, ya no queremos guardar silencio», reiteró.

Charlotte, quien además recitó un poema llamado «Muy poco sucede, el tiempo corre», relató que se inspiró en la realidad que vivimos para escribir el texto. «Simplemente me puse a pensar como es el mundo hoy y cómo me gustaría que fuese en el futuro», enfatizó.

¿Cuál es el mensaje para las personas, en especial para la juventud con respecto al tema del medio ambiente?

Cada uno de nosotros tenemos el potencial de transformar algo en nuestro mundo, uno solo debe comenzar por hacer algo y entonces puede surgir una cosa como ésta (refiriéndose a la manifestación), además me gustaría animar a cada persona a seguir trabajando y mantenerse firme por sus propios ideales y valores.

Charlotte von Bonin

Aquí parte del poema que recitó Charlotte frente a los niños y jóvenes que asistieron a la demostración:

«Muy poco sucede, el tiempo corre
Actuemos ahora antes de que el mundo se queme.
El aire limpio de nuevo, la tierra curada.
Entremos en la huelga climática.

Las ciudades están llenas, pero los corazones vacíos.
Luchemos, de lo contrario pronto no habrá humanidad!
Queremos cooperación en lugar de competencia,
La solidaridad no en el margen de la existencia.

¿Tienen que ser los niños quienes le muestren lo que significa levantarse?
Porque no queremos comprometer la vida al asesinato mundial.
¿Por qué solo hablar, por qué no actuar?
¿Tiene que doler para que cambiemos?
Ustedes no lo vivirán, para entonces ya estarán muertos.
Los animales, la humanidad en emergencia.
Experimentaremos los resultados y cargaremos con las consecuencias,
¿Alguna vez pensaron en preguntarnos?
No queremos aprender para un mundo que se desmorona ante nuestros ojos.
¿Qué tipo de herencia es esa?
Si de eso muero.
Sí, ustedes han luchado por una vida mejor.
Quedan restos y hay que pegarlos.»

También te podría interesar: Stuttgart: alta tasa de mortalidad prematura por gases residuales

La primavera está a la vuelta de la esquina y qué mejor manera de celebrar su inicio que con una torta de gelatina y yogur en colores pastel que no solamente luce estupenda, sino que sabe muy bien.

Hace un tiempo atrás fui a la fiesta de cumpleaños de una amiga y quedé enamorada de esta torta que en alemán le llaman «Joghurt-Zebratorte» por las lineas de colores que se forman como el estampado de zebra.

Larga pero sencilla preparación

La base de la torta es muy sencilla de preparar. La parte de la gelatina requiere de tiempo y paciencia pero les aseguro que vale la pena intentar esta receta, bien sea para comer el fin de semana en reuniones familiares o para celebraciones más grandes.

Los colores pastel de la torta que se forman gracias a la combinación de las gelatinas con el yogur y la crema de leche le brinda a este postre un toque muy especial y romántico que invita a los paladares más exigentes para la degustación.

Personalmente recomiendo preparar esta torta en la mañana para comer en la tarde o en la tarde para probarla el día siguiente. La verdad es que se necesitan varias horas mientras esperamos a que la gelatina se solidifique.

Si quieres preparar algo especial y tomarte el tiempo para ello, esta es la receta adecuada.

Cuando te animes a realizar este pastel, no olvides escribirme en los comentarios como fue el resultado y sobretodo si te gustó.

Buena suerte!

Según un reciente estudio de ICCT (International Council of clean transportation) 13 mil personas mueren prematuramente cada año en Alemania por las emisiones del tráfico (gases residuales). Stuttgart cuenta entre las ciudades con mayor contaminación del aire.

Según el estudio del ICCT, Alemania ocupa el cuarto lugar a nivel mundial en muertes prematuras causadas por la contaminación del aire.

Die Zeit online

En Alemania, alrededor de 13 mil muertes prematuras por contaminación del aire pueden atribuirse al tráfico cada año. Este es el resultado de un estudio realizado por el Consejo Internacional de Transporte Limpio (ICCT), un instituto de investigación ambiental, que fue fundamental para descubrir el escándalo del diesel.

En el estudio, los investigadores combinaron datos sobre el comportamiento de las emisiones de los vehículos de 2015 con patrones de enfermedades comunes. Según los cálculos, alrededor de 3,4 millones de personas en todo el mundo murieron prematuramente por la contaminación del aire en general, 385 mil de las muertes son consecuencia de partículas de suspensión y ozono del sector del transporte. ,

Alemania ocupa el cuarto lugar en las estadísticas del ICCT con 13 mil muestres al año. El primer lugar en la estadística lo ocupa China con 114 mil muestres, el segundo lugar la India con 74 mil muertes y el tercer lugar Estados Unidos con 22 mil muertes prematuras por año.

Además de las megaciudades como Beijing, Mumbai y Los Ángeles, Stuttgart, Colonia y Berlín también se encuentran entre las ciudades con la tasa de mortalidad más alta del mundo.

Claramente por encima de la media de la UE

En una observación más detallada, significa que 17 personas por cada 100 mil habitantes mueren debido al ozono y partículas de suspensión (Feinstaub).

Según el instituto de investigación, esta tasa de mortalidad es tres veces más alta que el promedio mundial y un poco más del 50 por ciento por encima del promedio de todos los países de la UE.

Una de las razones principales de esto, según ICCT, es la alta proporción de vehículos diesel que emiten partículas y óxido de nitrógeno, que a su vez es un precursor del ozono y las partículas de suspensión.

Los gases de emisión pueden desencadenar enfermedades como las del corazón, los derrames cerebrales, la enfermedad pulmonar crónica, el cáncer de pulmón, las infecciones del tracto respiratorio inferior y la diábetes.

Fuentes: Die Neue 107.7 fm; Die Zeit.

La tarde de este sábado 23 de febrero se llevó a cabo en el Schlossplatz de Stuttgart una manifestación por la libertad de Venezuela.

Josmar Marín, organizadora de la manifestación destacó la importancia de sensibilizar a la población mundial sobre lo que está sucediendo en Venezuela, donde el régimen de Nicolás Maduro se niega a dejar pasar la ayuda humanitaria que está lista para ser trasladada desde Colombia.

«apelamos a la humanidad de cada uno de los venezolanos»

Josmar Marín, Organizadora de la manifestación en Stuttgart

«Nosotros nos sumamos a la convocatoria de Venezuela en concentrarnos en apoyo al acceso de la ayuda humanitaria…Y apelamos a la humanidad de cada uno de los venezolanos», señaló Marín, quien a su vez insistió que si bien se ha recibido apoyo por parte de muchos países, la ayuda de los mismos venezolanos fuera y sobretodo dentro de Venezuela es crucial en estos momentos, sin olvidar que «la crisis humanitaria nos afecta a todos por igual, sin distingo político alguno».

Manifestación por Venezuela en Stuttgart 23/02/19

La manifestación como muestra de apoyo para el ingreso de la ayuda humanitaria

Sonia Urbano, otra de las organizadoras de la manifestación dijo: «estamos aquí para que la entrada de la ayuda humanitaria sea posible, alzamos nuestras voces para que la guardia nacional acceda y haga posible ese paso sin violencia».

Los asistentes a esta demostración sumaron sus voces de auxilio para exigirle a los entes políticos y militares venezolanos que se apeguen a la constitución nacional y la leyes dando paso a la ayuda humanitaria que tanta gente requiere con urgencia.

Con pancartas como estas los asistentes manifestaron su apoyo al ingreso de la ayuda humanitaria:

Maria Eugenia Rodríguez, una de las asistentes a la manifestación en Stuttgart pidió a las personas que se encuentran en la frontera que «entiendan que el futuro de Venezuela está en sus manos y que de ellos depende que esto se dé lo más pronto posible y de la mejor manera».

Por otra parte, Cecilia Schwarzerer, quien también estuvo presente en la concentración, recalcó: «hoy es un gran día para Venezuela porque por fín está entrando la ayuda humanitaria y los venezolanos que estamos en el exterior estamos apoyando con nuestra presencia, hablando de los que está sucediendo en Venezuela y apoyando desde lejos con nuestra energía para que eso se dé».

Mientras que la situación en la frontera colombo venezolana continúa bastante tensa, todos los venezolanos en el mundo apelamos a la conciencia de quienes ahora se encuentran en posiciones de mando para que actúen correctamente, apegandose a la ley y de acuerdo a los valores éticos que nos definen como seres humanos.

Esta semana sigue atento nuestra página, pues estaremos con los ojos puestos en Venezuela

Esta semana la dedicaré a mi país, Venezuela.

Para quienes han estado pendientes de las noticias internacionales sabrán que en Venezuela se está librando ahora mismo una gran Batalla para conseguir la tan anhelada libertad.

Lo más nuevo es que hoy 22 de febrero se llevará a cabo un concierto en la frontera colombo venezolana como forma de presión para conseguir que se abra el paso a la ayuda humanitaria. La entrada de la ayuda beneficiaría a muchas personas en estado de vulnerabilidad, especialmente enfermos en estado crónico, niños y ancianos con problemas de desnutrición.

¿Quienes asistirán al concierto?

Hasta ahora se ha confirmado la presencia de unos 30 artistas de talla internacional, entre los que cuentan Luis Fonsi, Juanes, alejandro Sanz, Juan Luis Guerra, Maluma, entre muchos otros quienes se unirán para cantar en nombre de todos los venezolanos que requieren con urgencia la asistencia humanitaria.

¿Cuáles son los objetivos de este concierto benéfico?

Según lo expresado en la página web del evento «Los tres objetivos básicos del concierto son: crear conciencia de la situación actual, reabrir las fronteras venezolanas para obtener la ayuda humanitaria y obtener fondos suficientes para diseñar y llevar a cabo una inversión social sostenible que beneficiará a Venezuela para su reconstrucción y el regreso de su gente.»

¿Cómo se puede colaborar?

Muy sencillo, solo tienes que ir a la página oficial del evento Venezuela Aid Live  .Una vez abierta la página, podrás dar clic al botón «Donate for Venezuela», entonces solo restará colocar la cifra que estás dispuesto a donar, más tus datos personales.

Así era la frontera colombo venezolana cuando dejé mi país en el 2008

Antes de venirme a vivir a Alemania, vivía en San Cristóbal- Venezuela, ciudad fronteriza con Colombia. Hoy en día, esa región de la que en aquél entonces poco se conocía se ha convertido en foco de noticias a nivel mundial, pues probablemente sea desde allí donde se decida el futuro de Venezuela.

«La frontera caliente» como se le conoce en Venezuela por la cantidad e intensidad de sus intercambios de tipo económico y socio-cultural, es el lugar donde crecí y me desarrollé. Aquí incluso nació la idea de Mientras Tanto, de la mano de mi colega Humberto Cegarra como proyecto informativo y de entretenimiento a cerca de la cotidianidad en la región.

En una ocasión nos fuimos a realizar una grabación al puente internacional Simón Bolívar, el cual se ha convertido en símbolo de fraternidad y unión entre los dos países.

Para ese momento la frontera se había cerrado por decisión del ya fallecido presidente Hugo Chávez. Nosotros en nuestro programa queríamos mostrar un poco el significado de la cultura fronteriza que nada tiene que ver con la palabra «división».

Por aquí les dejo una muestra de lo que fue el programa Mientras tanto, transmitido en el 2007 por la Televisora Regional de Táchira (TRT):

Paul Morris es un joven venezolano de 25 años que llenó de orgullo a todos sus connacionales debido a su impecable participación el pasado 11 de enero en el programa holandés de televisión «DanceSing». Tanto el jurado como el público quedaron encantados al escuchar en su voz la versión en español de la canción «stay with me».

En esta entrevista, Paul nos cuenta un poco sobre su vida como artista y sus expectativas en el concurso de canto y baile «DanceSing»:

«Estudié en el Colegio Simón Bolívar de Caracas y me gradué en el «Lucia Marthas Institute for Performing Arts» como artista all-round (cantante, bailarín y actor). Desde ese entonces he trabajado en Alemania, Austria y Suiza en los musicales Fame, Grease y Jesus Christ Superstar.»

¿Cuándo comenzó tu carrera artística o desde cuando soñaste con ser artista?

Siempre he soñado con ser artista, desde que tengo memoria he querido ser cantante.
Tuve clases de música y canto desde el primer grado gracias a Maria Fernanda Pereda, clases de piano con Kodiak Agüero, clases de guitarra, canto y armonía con Marian Pernía Tillero y formación musical en el conservatorio Juan José Landaeta por unos años.
Comencé a bailar a los 17 años en Ímpetu y también recibí clases de Deborah Rodríguez.
Todas estas personas, las cuales no solamente me apoyaron de manera profesional, sino también de manera personal durante mi infancia, me prepararon para seguir mis sueños en Holanda.

¿Cómo fue tu audición para el programa de TV holandés „Dance Sing“?

¡Muy emocionante! Estaba muy emocionado por cantar una de mis canciones favoritas y además de compartir mi cultura y mis raíces con el mundo y bueno, al parecer les gustó. El baile me preocupaba un poco porque no estaba seguro si era lo que buscaban, pero estoy feliz de haber pasado y voy a trabajar muy duro para demostrar que tengo lo necesario para ser una estrella pop.

¿Cuál es la dificultad o reto más grande que debes superar en este concurso?

Mi reto más grande es poder interpretar las coreografías como los coreógrafos las tienen en mente. En el canto me siento mucho más seguro y sé que mi cuerpo se tensa más de lo necesario cuando me estreso.

¿Te motivó alguien a ir a la audición? ¿Cómo ha sido el apoyo por parte de familiares y amigos?

Fue un amigo mío que trabaja en el programa, quien me tuvo que convencer de hacerlo. Hacer una competencia así puede ser muy destructivo para tu imagen, sobretodo cuando sabes que van a querer crear televisión dramática y sensacional. El apoyo de mis familiares y amigos ha sido increíble e incondicional. Están ahí para mí cuando estoy estresado, cuando no estoy seguro de qué hacer, cuando me siento inseguro (que pasa muy a menudo) y gracias a ellos es que estoy donde estoy.

¿Cómo te podemos ver desde otras partes del mundo? ¿cómo sintonizamos el programa desde afuera?

Las audiciones van a estar publicadas en la cuenta de Youtube del programa. Pueden buscar el usuario DanceSing y verlas. Pero el episodio entero está difícil. Estoy intentando compartir el link en mis historias de Instagram @itspaulmorris pero al parecer solamente sirve en Holanda. Voy a hablar con el programa a ver qué puedo hacer para compartir más con ustedes.

t

¿Cuándo será tu próxima presentación?

El 7 de Febrero.

¿Cuál es tu objetivo al participar en el concurso de Dance Sing? (a parte de ganar)

Tener cobertura para mostrarle al mundo de lo que soy capaz y llevar el nombre de mi país en alto.

Eres uno de los tantos venezolanos que han dejado su país. ¿Qué es lo que más extrañas de Venezuela?,¿Sueñas con volver?

Extraño mi familia y amigos de la infancia más que nada, las playas, Isla Margarita, el sol continuo, las arepas, cachapas, empanadas, hallacas. Se me aguan los ojos de solo pensarlo.
Si sueño con volver. Me encantaría traer mi conocimiento de vuelta para formar a otros jóvenes Venezolanos.

¿Qué mensaje le dejarías a los venezolanos que como tú luchan por hacer un nuevo camino en el exterior?

NO. SE. RINDAN.
El trabajo duro se recompensa y su tiempo vendrá. Compartan su historia y pidan ayuda cuando sea necesario, pero también ayuden a otros cuando puedan.
Nuestra historia, nuestro trayecto, nuestra cultura es única, como las de cada individuo, pero sé que el venezolano trae calor y alegría cuando entra al cuarto. Aprovechen ese don que nos dió nuestra tierra hermosa, y les prometo que cosas mágicas les sucederán.

¿Algo más que quieras añadir?

Espero que con mi música y con mi arte pueda dejar una huella de amor en el corazón de muchos, y el hecho de que mi país me esté dando tanto apoyo desde lejos me llena el alma de emoción. Gracias por esta entrevista, gracias por estar interesados y espero verlos en persona en un futuro próximo.

Muchas gracias a tí por tomarte el tiempo para esta entrevista, que el éxito te acompañe a lo largo del concurso!

Comenta Fácilmente

Inicia sesión o regístrate para hacer comentarios y compartir publicaciones más fácil.